To know: to love

(Víctor Lemes)

The eyes floating on the empty moonshine
The poet - about love - starts to realize
How weak his senses are, how lost he looks like,
Telling nothing else, even his sigh is fake.

While on that slow-motion promenade
The Fear reaches him, his fearful colleague
Both go climbing up slowly the slope
Even though they reach the top they shall not stop!

He feels, suddenly, that things he must achieve
He is no mere wanderer, he might even be a teacher!
The poet knew that some person was his observer

Those eyes - on him - used to stare,
A flying carpet flies over his head
Unlikely the Moon, of doubts he's no longer full.



Víctor Lemes, idealizador e administrador do blog, geminiano nascido em 1989, em São Bernardo do Campo. Formado em Letras (UniAnchieta/Jundiaí - 2009), e pós-graduado em Especialização em Língua Inglesa (UniAnchieta/Jundiaí - 2011), trabalha como coordenador pedagógico e professor de inglês na escola de idiomas CNA, localizado em Louveira, cidade em que mora desde 2002.

0 comentários:

Postar um comentário